Spiegazioni in materia di trasporto scolastico

Dal 2011, oltre al consueto fabbisogno mensile, sono erogabili a favore di bambini, adolescenti e giovani adulti anche Leistungen für Bildung und Teilhabe (prestazioni per attività di formazione e partecipazione).

Tra queste, anche la copertura dei costi per il trasporto scolastico.

  • Chi può richiedere queste prestazioni?

    Gli alunni/le alunne che

    • abbiano già terminato la scuola dell’obbligo a tempo pieno,
    • frequentino una scuola a indirizzo generale o professionale,
    • debbano avvalersi di mezzi di trasporto pubblici per recarsi a scuola (autobus o metro),
    • non percepiscano alcuna indennità di formazione,
    • abbiano meno di 25 anni di età,
    • percepiscano prestazioni ai sensi del Secondo Libro del Codice sociale tedesco (SGB II), del Dodicesimo Libro del Codice sociale tedesco (SGB XII) o della Legge tedesca sulle prestazioni per i richiedenti asilo (AsylbLG), un’indennità d’alloggio (Wohngeld) o un’indennità familiare integrativa (Kinderzuschlag).
  • Chi erogherà la prestazione?

    Se l’alunno/a ha già terminato la scuola dell’obbligo a tempo pieno (10 anni) e deve avvalersi di mezzi pubblici come autobus o metro per recarsi a scuola, i costi del trasporto vengono coperti.

    Per farlo, prendere dal libretto “Komm – Mach mit” il modulo MACH MIT : : Bus & Bahn (Autobus & treno) : :, compilare il modulo di richiesta, aggiungere un certificato di iscrizione e frequenza (Schulbescheinigung) e inviare il tutto a Pro Arbeit.

    L’addetto/a all’elaborazione esaminerà la richiesta e, in presenza dei requisiti menzionati, concederà un abbonamento per il trasporto scolastico. Gli alunni/Le alunne ricevono una CleverCard per l’anno scolastico in corso. In singoli casi è possibile prendere accordi diversi con l’elaboratore della domanda.

Avvertenze per la compilazione di KOMM – MACH MIT
Il diritto alla copertura dei costi inizia il primo giorno del mese in cui viene presentato il modulo di richiesta. È possibile presentare moduli di richiesta per bambini, adolescenti e giovani adulti al di sotto dei 25 anni di età, che frequentino la scuola e non percepiscano un’indennità di formazione. Anche per i bambini che frequentino la scuola dell’infanzia è possibile presentare dei moduli di richiesta. Ulteriori avvertenze sono disponibili nei rispettivi moduli.

Avvertenze importanti sulla privacy
I dati vengono raccolti ai sensi delle disposizioni legali (§§ 60-65 del Primo Libro del Codice sociale tedesco (SGB I) e del § 67 a, b, c, del Decimo Libro del Codice sociale tedesco (SGB X). I dati saranno trattati in modo confidenziale (riservatezza sociale).